Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il corno Pl.: i corni | das Horn Pl.: die Hörner | ||||||
| il corno Pl.: le corna - di renna e simili | das Geweih Pl.: die Geweihe | ||||||
| il corno Pl.: le corna [fig.] [ugs.] | die Beule Pl.: die Beulen | ||||||
| il corno Pl.: le corna [ANAT.] | das Horn Pl.: die Hörner | ||||||
| il corno Pl.: i corni [MUS.] | das Horn Pl.: die Hörner | ||||||
| il corno Pl.: i corni [MUS.] | das Waldhorn Pl.: die Waldhörner | ||||||
| il corno Pl.: i corni [NAUT.] | das Horn Pl.: die Hörner | ||||||
| il corno Pl.: le corna [ZOOL.] | das Horn Pl.: die Hörner | ||||||
| corno del postiglione | das Posthorn Pl.: die Posthörner | ||||||
| corno del caprone [ZOOL.] | das Bockshorn Pl.: die Bockshörner | ||||||
| vipera del corno [ZOOL.] | die Hornotter Pl. wiss.: Vipera ammodytes | ||||||
| vipera del corno [ZOOL.] | die Sandotter Pl. wiss.: Vipera ammodytes | ||||||
| vipera del corno [ZOOL.] | die Sandviper Pl. wiss.: Vipera ammodytes | ||||||
| le corna Pl. [ZOOL.] | das Gehörn Pl.: die Gehörne | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Parli del diavolo e spuntano le corna. | Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt. | ||||||
| Si parla del diavolo e spuntano le corna. | Wenn man den Teufel nennt, ist er nicht weit. | ||||||
| Si parla del diavolo e spuntano le corna. | Wenn man vom Teufel spricht, ... | ||||||
| Un corno! [ugs.] | Den Teufel! [ugs.] | ||||||
| il Decameron [LIT.] | das (auch: der) Dekameron | ||||||
| Il gattopardo [LIT.] | Der Leopard | ||||||
| Il piacere [LIT.] | Lust | ||||||
| Il principe [LIT.] | Der Fürst | ||||||
| il Minotauro [MYTH.] | der Minotaurus | ||||||
| non ... un corno | gar nichts | ||||||
| il bel Paese | Italien | ||||||
| il Ponte di Rialto | die Rialtobrücke | ||||||
| Il carme dei Nibelunghi [LIT.] | Das Nibelungenlied | ||||||
| Il nome della rosa [LIT.] | der Name der Rose | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il Art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non ... un corno | kein bisschen | ||||||
| tedesco dei Sudeti, tedesca dei Sudeti | sudetendeutsch | ||||||
| nel migliore dei casi | günstigstenfalls auch: günstigenfalls Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abbassare le corna [fig.] | klein beigeben | gab bei, beigegeben | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| bozzo | |
Werbung






